注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

英子的博客

 
 
 

日志

 
 

偶拾  

2011-08-26 12:57:44|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

今日拾到一句话: "Christianity preached meekness, humility, and patience under suffering and said that if a man struck you on one cheek you should turn the other ”。

此句摘自《英语史》(A History of the English Language),意为:“基督教宣讲在遭受痛苦折磨时要服从、谦恭与忍耐,并且说如果有人打你一边脸,你应当把另一边脸也转过去。”这是在公元567年,基督教被引入大不列颠岛屿时,就向当地居民传布这种思想。

这句话,尤其是后半段,一看就不由地想到鲁迅先生,曾经在他的激昂文字中读到过类似句子,今日看到这句话,顿感,原来这不是鲁迅先生的独创,而是基督教宣讲的内容。

  评论这张
 
阅读(139)| 评论(41)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017